本次改編的《紅樓夢(mèng)之桃花詩(shī)社》版本,立足紅樓夢(mèng)中的詩(shī)詞文化,通過(guò)經(jīng)典的詩(shī)社三聚,讓十二釵的才情盡顯,其中“海棠詩(shī)社”“蘆雪庵聯(lián)詩(shī)”和“桃花詩(shī)社”,堪稱(chēng)經(jīng)典。展現(xiàn)了四大家族命運(yùn)的同時(shí),體現(xiàn)了封建社會(huì)下,女子才情不輸男兒,卻無(wú)法逃過(guò)最終的命運(yùn)的故事。其中引用了小人物香菱的經(jīng)典典故——“香菱學(xué)詩(shī)”。作為了一個(gè)被買(mǎi)入薛府的婢女,卻用盡滿(mǎn)腔熱情學(xué)習(xí)詩(shī)詞歌賦,而香菱是拜黛玉為師,也讓林黛玉的不拘身份,善待下人的一面展現(xiàn)無(wú)遺。哪怕一個(gè)婢女前來(lái)學(xué)詩(shī),都悉心教導(dǎo),還一并感嘆如此佳人卻落得如此命運(yùn),通過(guò)辦詩(shī)社視角展現(xiàn)出林黛玉的善心來(lái),這種善心、憐憫之心也正是劇中所宣揚(yáng)的難能可貴的精神之一。